友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
哔哔读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

古代汉语-第149章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  李白
  赠孟浩然'1'
  吾爱孟夫子,风流天下闻'2'。红颜弃轩冕'3',白首卧松云'4'。醉月频中圣'5',迷花不事君。高山安可仰?徒此揖清芬'6'。
  '1'孟浩然,唐代诗人,襄阳(今湖北襄阳)人。少年时好节义,喜欢拯人患难,隐居在鹿门山(在今襄阳东南三十里)。四十岁时进京应试,落第。后来山南采访使韩朝宗想把他推荐给朝廷,约他同至京师,他因与故人饮酒负约,失去了这次机会,但他也并不后悔。晚年仍隐居鹿门山。开元二十八年(公元740年),因得疽病,死在襄阳。
  '2'风流,品格清高。
  '3'红颜,指少年时代。弃轩冕,是说不求官职。
  '4'卧松云,是说隐居。
  '5'醉月,指醉於月下。频,连续。中(zhòng)圣,等於说中酒,即喝醉了酒。因平仄格律的关系,〃中〃在这里仍应读为平声。《三国志·魏书·徐邈传》:〃魏国初建,(邈)为尚书郎。时科禁酒,而邈私饮,至於沉醉,校事赵达问以曹事(衙门里的事务),邈曰:'中圣人。'达白之太祖(曹操),太祖甚怒。度辽将军鲜于辅进曰:'平日醉客谓酒清者为圣人,浊者为贤人,邈性修慎,偶醉言耳。'〃
  '6'高山,指其高如山之德。仰,仰慕。《诗经·小雅·车舝》:〃高山仰止,景行行止。〃揖,拱手为礼,这里表示敬仰。清芬,清美芬芳之德。这一联是说,我怎能企及(仰)你的高尚的道德呢?我只能用这首诗来表示敬仰了。闻,云,君,芬,押韵(文韵)。
  送友人
  青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里徵'1'。浮云游子意'2',落日故人情'3'。挥手自兹去,萧萧班马鸣'4'。
  '1'孤蓬,这里比喻即将孤身远徵的友人。蓬草容易随风飞转,所以古人称流浪生活为〃转蓬〃。
  '2'古诗十九首:〃浮云蔽白日,游子不顾反。〃浮云一往而无定处,所以用来比喻游子的心情。
  '3'故人,指自己。
  '4'萧萧,马鸣声。班,别。班马,将要离别的马。《诗经·小雅·车攻》:〃萧萧马鸣,悠悠斾旌。〃《左传·襄公十八年》:〃有班马之声。〃城,徵,情,鸣,押韵(庚韵)。
  杜甫
  春望'1'
  国破山河在,城春草木深'2'。感时花溅泪,恨别鸟惊心'3'。烽火连三月,家书抵万金'4'。白头搔更短'5',浑欲不胜簪'6'。
  '1'这首诗与《哀江头》作於同时。
  '2'这两句点题。国,国都,和〃城〃皆指长安。
  '3'溅,伤,都是使动用法。这一联是说,因感伤国事,春花使我的泪飞溅;因恨别之苦,鸟声使我心惊。
  '4'烽火,指战事。三月,指正月、二月、三月。抵,当,相当。这三个月中,各方战事紧张,杜甫家在鄜州,音信稀少。〃烽火〃句承〃感时〃句,〃家书〃句承〃恨别〃句。
  '5'白头,指白发。
  '6'浑,副词,简直。欲,将要。簪(zān),簪子,古代男女用来绾发的首饰,古代男子也留长发。鲍照《行路难》:〃白头零落不胜簪。〃深,心,金,簪,押韵(侵韵)。
  天末怀李白'1'
  凉风起天末,君子意如何?鸿雁几时到'2'?江湖秋水多'3'。文章憎命达'4',魑魅喜人过'5'。应共冤魂语'6',投诗赠汨罗'7'。
  '1'天末,天的尽头,这里指秦州(故治在今甘肃秦安县东),因杜甫与李白天各一方,所以说〃天末〃。肃宗乾元二年(公元759年),杜甫在秦州得知李白流放夜郎,便写了这首诗怀念他。诗中设想李白在流放途中的情形。
  '2'鸿雁,《汉书·李广苏建传》载汉使诡称天子在上林射雁得苏武书。后人就以鸿雁为书信的代称。
  '3'这句是担心李白遭遇风险。
  '4'这句是说,文人多遭厄运,好像文章讨厌人的命运通达似的。
  '5'魑(chī)魅,山精水怪。魑魅吃人,所以喜欢有人经过。
  '6'冤魂,指屈原的魂灵。
  '7'何,多,过(guō),罗,押韵(歌韵)。
  别房太尉墓'1'
  他乡复行役'2',驻马别孤坟。近泪无乾土'3',低空有断云。对棋陪谢傅'4',把剑觅徐君'5'。惟见林花落,莺啼送客闻'6'
  '1'房太尉,房琯,字次律,唐玄宗入蜀,拜为相。肃宗乾元元年(公元758年),贬为邠州刺史,肃宗宝应二年(即代宗广德元年,公元763年),拜特进刑部尚书,在途中得病,后来死在阆州(故治在今四川阆中县),死后追赠太尉。杜甫和房琯交谊颇深,房琯被罢相时,杜甫为左拾遗,曾上疏营救,自己也因而遭贬。这首诗写於代宗广德二年(公元764年),当时蜀中乱平,杜甫将由阆州回成都。
  '2'行役,行旅,这里指离开阆州回成都。
  '3'近泪,指泪落之处的附近。
  '4'棋,同棋。谢傅,指谢安。谢安,晋阳夏(今河南太康县)人,晋孝武帝时为尚书仆射,领中书令。平时喜欢下围棋。淝水战中,谢玄大破秦苻坚,捷书送来的时候,他正与客人下围棋。他看了捷书后,放在几上,脸上毫无喜色。客人问他,他才慢慢答道:〃小儿辈遂已破贼。〃於是传为佳话。死后追赠太傅,世称谢太傅。这里的〃谢傅〃和下文的〃徐君〃,都是比喻房琯。
  '5'把,握,持。据《史记·吴太伯世家》载,吴国的季札去晋国访问,经过徐国,心知徐君喜欢他所佩的宝剑,但因为要访问大国,没有把剑送给他。等回来经过徐国时,徐君已死,於是他便击剑於徐君墓旁的树上而去。
  '6'这一联是说,别时唯有落花啼鸟,不见有送客之人。坟,云,君,闻,押韵(文韵)。
  李商隐
  李商隐(812…858),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳县)人,唐文宗开成二年(公元837年)中进士,授秘书省校书郎。当时统治阶级内部有所谓牛李(牛僧孺、李德裕)党争。李商隐早年被牛党令狐楚、令狐綯父子赏识,后来在李党泾原节度使王茂元幕府,并娶王茂元的女儿为妻,因此为牛党所排挤,在政治上一直受到压抑。他长期在各藩镇作幕僚,宣宗大中六年(公元852年)才补太学博士。大中十二年,死在荥阳。
  李商隐是晚唐艺术成就很高的诗人,他的作品现存有《樊南文集详注》八卷,《玉溪生诗详注》三卷,清人冯浩注。
  蝉
  本以高难饱,徒劳恨费声'1'。五更疏欲断,一树碧无情'2'。薄宦梗犹泛'3',故园芜已平'4'。烦君最相警'5',我亦举家清'6'。
  '1'《吴越春秋》:〃秋蝉登高树,饮清露,随风撝(挥)挠,长吟悲鸣。〃这一联是说,蝉本来因为在高树饮清露而难饱,现在发出怨恨的声音也是徒劳的。明是写蝉,实际上是说自己因为清高而境遇困厄。
  '2'疏欲断,指蝉声渐渐稀疏而几乎要断绝了。这一联是说,尽管蝉叫唤到天亮,连声音几乎要断绝了,可是全树的颜色照旧碧绿而无动於衷。这里暗指统治者不了解他的怀抱,不同情他的境遇。
  '3'薄宦,指小官。梗,指桃梗。《战国策·齐策》载,孟尝君要到秦国去,苏秦就用土偶人与桃梗的寓言来劝谏他:〃今者臣来,过於淄上,有土偶人与桃梗相与语。桃梗谓土偶人曰:'子西岸之土也,挺子以为人,至岁八月,降雨下,淄水至,则汝残矣。'土偶曰:'不然,吾西岸之土也,土则复西岸耳。今子东国之桃梗也,刻削子以为人,降雨下,淄水至,流子而去,则子漂漂者将何如耳?'〃这句是说,为了做个小官,也像桃梗那样到处漂泊。
  '4'芜,草。平,指草长得一般齐,也就是草茂盛的意思。这里化用陶渊明《归去来辞》〃归去来兮!田园将芜胡不归〃的语意,意思是说自己将要归隐。
  '5'君,指蝉。
  '6'举,全。清,清白,清高。声,情,平,清,押韵(庚韵)。
  晚晴'1'
  深居俯夹城'2',春去夏犹清。天意怜幽草,人间重晚晴。并添高阁迥'3',微注小窗明'4'。越鸟巢乾后,归飞体更轻'5'。
  '1'这首诗是作者旅居桂林时写的,写的是黄昏后雨过天晴的景色。
  '2'夹城,指城门内的甕城。
  '3'这句是说,晴后登高阁,眺望更远。
  '4'注,等於说照射。这句是说,夕阳的光微微照射,小窗显得分外明亮。'5'越鸟,越地的鸟。古诗十九首:〃越鸟巢南枝〃。桂林为百越故地,所以这里说〃越鸟〃。〃巢乾〃点明〃晴〃,〃归飞〃点明〃晚〃。城,清,晴,明,轻,押韵(庚韵)。
   五言长律
  韩愈
  学诸进士作精卫衔石填海 '1' 鸟有偿冤者 '2',终年抱寸诚 '3'。口衔山石细,心望海波平。渺渺功难见,区区命已轻 '4'。人皆讥造次 '5',我独赏专精。岂计休无日 '6'?惟应尽此生。何惭刺客传,不著报雠名 '7'? '1'精卫填海,《山海经》载,古炎帝的少女女娃,溺死东海,化而为鸟,名叫精卫,常衔西山的木石填东海。填东海所以报冤,所以又名冤禽。 '2'偿冤,报冤,报仇。 '3'寸诚,等於说微忱,即微小的心意。 '4'轻,指不重视。命已轻,生命已经不被重视了。 '5'造次,轻率。 '6'计,计较。休,止息。 '7'刺客传,指《史记·刺客列传》。著,著录,记载。这一联是说,《刺客传》不记载精卫的名字,并不能使精卫感到惭愧。诚,平,轻,精,生,名,押韵(庚韵)。
  七言律诗
  杜甫
  客至'1'
  舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来'2'。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开'3'。盘飧市远无兼味'4',樽酒家贫只旧醅'5'。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯'6'。
  '1'这首诗是肃宗上元二年(公元761年)写的。当时杜甫居住在成都草堂。杜甫自注:〃喜崔明府相过。〃唐时人称县令为明府。
  '2'这一联是说自己交游冷淡,只有鸥鸟每天来和他作伴。
  '3'缘,因。上句的〃客〃是泛指,下句的〃君〃指崔明府。这一联是互文见义,整个意思是说自己不轻易接待客人,只对崔的来访表示欢迎:〃花径不曾缘客扫,今始为君扫;蓬门不曾为客开,今始为君开。〃
  '4'飧(sūn),熟食。兼味,不止一味,即多样的菜肴。
  '5'醅(pēi),未经过滤的酒。
  '6'取,等於说得(依张相说)。〃取〃在这里用作补语。杜甫这时以务农为生,来往的多是野老田父。这一联是说,征得客人的同意后,便邀请邻居的田父共同饮酒。来,开,醅,杯,押韵(灰韵)。
  登楼'1'
  花近高楼伤客心,万方多难此登临'2'。锦江春色来天地'3',玉垒浮云变古今'4'。北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵'5'。可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟'6'。
  '1'这首诗大约是代宗广德二年(公元764年)杜甫由阆州回成都以后写的。
  '2'万方多难,指吐蕃之乱。广德元年冬,吐蕃曾攻陷京师,后来郭子仪收复长安,代宗回长安复位。这年十二月,吐蕃又侵占了松、维、保三州(都在四川省)。
  '3'锦江,是岷江的支流,由四川郫(pí)县流经成都西南。来天地,来自天地。
  '4'玉垒,山名,在四川灌县西北。这一联写登楼所见。
  '5'北极,北天极,又名北辰。终不改,北极的位置是永不改变的,比喻
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!