友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
哔哔读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

confessio amantis-第41章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



I finde Danger in hire stede
And myn ansuere of him I have;
Bot for no merci that I crave;  1560
Of merci nevere a point I hadde。
I finde his ansuere ay so badde;
That werse mihte it nevere be:
And thus betwen Danger and me
Is evere werre til he dye。
Bot mihte I ben of such maistrie;
That I Danger hadde overcome;
With that were al my joie come。
Thus wolde I wonde for no Sinne;
Ne yit for al this world to winne;    1570
If that I mihte finde a sleyhte;
To leie al myn astat in weyhte;
I wolde him fro the Court dissevere;
So that he come ayeinward nevere。
Therfore I wisshe and wolde fain
That he were in som wise slain;
For while he stant in thilke place;
Ne gete I noght my ladi grace。
Thus hate I dedly thilke vice;
And wolde he stode in non office   1580
In place wher mi ladi is;
For if he do; I wot wel this;
That owther schal he deie or I
Withinne a while; and noght forthi
On my ladi fulofte I muse;
How that sche mai hirself excuse;
If that I deie in such a plit。
Me thenkth sche mihte noght be qwyt
That sche ne were an homicide:
And if it scholde so betide;    1590
As god forbiede it scholde be;
Be double weie it is pite。
For I; which al my will and witt
Have yove and served evere yit;
And thanne I scholde in such a wise
In rewardinge of my servise
Be ded; me thenkth it were a rowthe:
And furthermor; to telle trowthe;
Sche; that hath evere be wel named;
Were worthi thanne to be blamed    1600
And of reson to ben appeled;
Whan with o word sche mihte have heled
A man; and soffreth him so deie。
Ha; who sawh evere such a weie?
Ha; who sawh evere such destresse?
Withoute pite gentilesse;
Withoute mercy wommanhede;
That wol so quyte a man his mede;
Which evere hath be to love trewe。
Mi goode fader; if ye rewe   1610
Upon mi tale; tell me now;
And I wol stinte and herkne yow。
Mi Sone; attempre thi corage
Fro Wraththe; and let thin herte assuage:
For who so wole him underfonge;
He mai his grace abide longe;
Er he of love be received;
And ek also; bot it be weyved;
Ther mihte mochel thing befalle;
That scholde make a man to falle   1620
Fro love; that nevere afterward
Ne durste he loke thiderward。
In harde weies men gon softe;
And er thei clymbe avise hem ofte:
Men sen alday that rape reweth;
And who so wicked Ale breweth;
Fulofte he mot the werse drinke:
Betre is to flete than to sincke;
Betre is upon the bridel chiewe
Thanne if he felle and overthrewe;    1630
The hors and stikede in the Myr:
To caste water in the fyr
Betre is than brenne up al the hous:
The man which is malicious
And folhastif; fulofte he falleth;
And selden is whan love him calleth。
Forthi betre is to soffre a throwe
Than be to wilde and overthrowe;
Suffrance hath evere be the beste
To wissen him that secheth reste:  1640
And thus; if thou wolt love and spede;
Mi Sone; soffre; as I the rede。
What mai the Mous ayein the Cat?
And for this cause I axe that;
Who mai to love make a werre;
That he ne hath himself the werre?
Love axeth pes and evere schal;
And who that fihteth most withal
Schal lest conquere of his emprise:
For this thei tellen that ben wise;   1650
Wicke is to stryve and have the werse;
To hasten is noght worth a kerse;
Thing that a man mai noght achieve;
That mai noght wel be don at Eve;
It mot abide til the morwe。
Ne haste noght thin oghne sorwe;
Mi Sone; and tak this in thi witt;
He hath noght lost that wel abitt。
Ensample that it falleth thus;
Thou miht wel take of Piramus;  1660
Whan he in haste his swerd outdrowh
And on the point himselve slowh
For love of Tisbee pitously;
For he hire wympel fond blody
And wende a beste hire hadde slain;
Wher as him oghte have be riht fain;
For sche was there al sauf beside:
Bot for he wolde noght abide;
This meschief fell。 Forthi be war;
Mi Sone; as I the warne dar;    1670
Do thou nothing in such a res;
For suffrance is the welle of Pes。
Thogh thou to loves Court poursuie;
Yit sit it wel that thou eschuie
That thou the Court noght overhaste;
For so miht thou thi time waste;
Bot if thin happ therto be schape;
It mai noght helpe forto rape。
Therfore attempre thi corage;
Folhaste doth non avantage;  1680
Bot ofte it set a man behinde
In cause of love; and that I finde
Be olde ensample; as thou schalt hiere;
Touchende of love in this matiere。
A Maiden whilom ther was on;
Which Daphne hihte; and such was non
Of beaute thanne; as it was seid。
Phebus his love hath on hire leid;
And therupon to hire he soghte
In his folhaste; and so besoghte;      1690
That sche with him no reste hadde;
For evere upon hire love he gradde;
And sche seide evere unto him nay。
So it befell upon a dai;
Cupide; which hath every chance
Of love under his governance;
Syh Phebus hasten him so sore:
And for he scholde him haste more;
And yit noght speden ate laste;
A dart thurghout his herte he caste;  1700
Which was of gold and al afyre;
That made him manyfold desire
Of love more thanne he dede。
To Daphne ek in the same stede
A dart of Led he caste and smot;
Which was al cold and nothing hot。
And thus Phebus in love brenneth;
And in his haste aboute renneth;
To loke if that he mihte winne;
Bot he was evere to beginne;    1710
For evere awei fro him sche fledde;
So that he nevere his love spedde。
And forto make him full believe
That no Folhaste mihte achieve
To gete love in such degree;
This Daphne into a lorer tre
Was torned; which is evere grene;
In tokne; as yit it mai be sene;
That sche schal duelle a maiden stille;
And Phebus failen of his wille。    1720
Be suche ensamples; as thei stonde;
Mi Sone; thou miht understonde;
To hasten love is thing in vein;
Whan that fortune is therayein。
To take where a man hath leve
Good is; and elles he mot leve;
For whan a mannes happes failen;
Ther is non haste mai availen。
Mi fader; grant merci of this:
Bot while I se mi ladi is    1730
No tre; but halt hire oghne forme;
Ther mai me noman so enforme;
To whether part fortune wende;
That I unto mi lyves ende
Ne wol hire serven everemo。
Mi Sone; sithen it is so;
I seie nomor; bot in this cas
Bewar how it with Phebus was。
Noght only upon loves chance;
Bot upon every governance    1740
Which falleth unto mannes dede;
Folhaste is evere forto drede;
And that a man good consail take;
Er he his pourpos undertake;
For consail put Folhaste aweie。
Now goode fader; I you preie;
That forto wisse me the more;
Som good ensample upon this lore
Ye wolden telle of that is write;
That I the betre mihte wite  1750
How I Folhaste scholde eschuie;
And the wisdom of conseil suie。
Mi Sone; that thou miht enforme
Thi pacience upon the forme
Of old essamples; as thei felle;
Now understond what I schal telle。
Whan noble Troie was belein
And overcome; and hom ayein
The Gregois torned fro the siege;
The kinges founde here oghne liege    1760
In manye places; as men seide;
That hem forsoke and desobeide。
Among the whiche fell this cas
To Demephon and Athemas;
That weren kinges bothe tuo;
And bothe weren served so:
Here lieges wolde hem noght receive;
So that thei mote algates weyve
To seche lond in other place;
For there founde thei no grace。    1770
Wherof they token hem to rede;
And soghten frendes ate nede;
And ech of hem asseureth other
To helpe as to his oghne brother;
To vengen hem of thilke oultrage

And winne ayein here heritage。
And thus thei ryde aboute faste
To gete hem help; and ate laste
Thei hadden pouer sufficant;
And maden thanne a covenant;    1780
That thei ne scholden no lif save;
Ne prest; ne clerc; ne lord; ne knave;
Ne wif; ne child; of that thei finde;
Which berth visage of mannes kinde;
So that no lif schal be socoured;
Bot with the dedly swerd devoured:
In such Folhaste here ordinance
Thei schapen forto do vengance。
Whan this pourpos was wist and knowe
Among here host; tho was ther blowe   1790
Of wordes many a speche aboute:
Of yonge men the lusti route
Were of this tale glad ynowh;
Ther was no care for the plowh;
As thei that weren Folhastif;
Thei ben acorded to the strif;
And sein it mai noght be to gret
To vengen hem of such forfet:
Thus seith the wilde unwise tonge
Of hem that there weren yonge。  1800
Bot Nestor; which was old an
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!