友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
哔哔读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the science of right-第13章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




both; and consequently so far only as the will of both is declared

at the same time or simultaneously。 Now; such simultaneousness is

impossible by empirical acts of declaration; which can only follow

each other in time and are never actually simultaneous。 For if I

have promised; and another person is now merely willing to accept;

during the interval before actual acceptance; however short it may be;

I may retract my offer; because I am thus far still free; and; on

the other side; the acceptor; for the same reason; may likewise hold

himself not to be bound; up till the moment of acceptance; by his

counter…declaration following upon the promise。 The external

formalities or solemnities (solemnia) on the conclusion of a contract…

such as shaking hands or breaking a straw (stipula) laid hold of by

two persons… and all the various modes of confirming the

declarations on either side; prove in fact the embarrassment of the

contracting parties as to how and in what way they may represent

declarations; which are always successive; as existing

simultaneously at the same moment; and these forms fail to do this。

They are; by their very nature; acts necessarily following each

other in time; so that when the one act is; the other either is not

yet or is no longer。

  It is only the philosophical transcendental deduction of the

conception of acquisition by contract that can remove all these

difficulties。 In a juridical external relation; my taking possession

of the free…will of another; as the cause that determined it to a

certain act; is conceived at first empirically by means of the

declaration and counter…declaration of the free…will of each of us

in time; as the sensible conditions of taking possession; and the

two juridical acts must necessarily be regarded as following one

another in time。 But because this relation; viewed as juridical; is

purely rational in itself; the will as a law…giving faculty of

reason represents this possession as intelligible or rational

(possessio noumenon); in accordance with conceptions of freedom and

under abstraction of those empirical conditions。 And now; the two acts

of promise and acceptance are not regarded as following one another in

time; but; in the manner of a pactum re initum; as proceeding from a

common will; which is expressed by the term 〃at the same time;〃 or

〃simultaneous;〃 and the object promised (promissum) is represented;

under elimination of empirical conditions; as acquired according to

the law of the pure practical reason。



  That this is the true and only possible deduction of the idea of

acquisition by contract is sufficiently attested by the laborious

yet always futile striving of writers on jurisprudence such as Moses

Mendelssohn in his Jerusalem… to adduce a proof of its rational

possibility。 The question is put thus: 〃Why ought I to keep my

Promise?〃 For it is assumed as understood by all that I ought to do

so。 It is; however; absolutely impossible to give any further proof of

the categorical imperative implied; just as it is impossible for the

geometrician to prove by rational syllogisms that in order to

construct a triangle I must take three lines… so far an analytical

proposition… of which three lines any two together must be greater

than the third… a synthetical proposition; and like the former a

priori。 It is a postulate of the pure reason that we ought to abstract

from all the sensible conditions of space and time in reference to the

conception of right; and the theory of the possibility of such

abstraction from these conditions; without taking away the reality

of the possession; just constitutes the transcendental deduction of

the conception of acquisition by contract。 It is quite akin to what

was presented under the last title; as the theory of acquisition by

occupation of the external object。



              20。 What is Acquired by Contract。



  But what is that; designated as external; which I acquire by

contract? As it is only the causality of the active will of another;

in respect of the performance of something promised to me; I do not

immediately acquire thereby an external thing; but an act of the

will in question; whereby a thing is brought under my power so that

I make it mine。 By the contract; therefore; I acquire the promise of

another; as distinguished from the thing promised; and yet something

is thereby added to my having and possession。 I have become the richer

in possession (locupletior) by the acquisition of an active obligation

that I can bring to bear upon the freedom and capability of another。

This my right; however; is only a personal right; valid only to the

effect of acting upon a particular physical person and specially

upon the causality of his will; so that he shall perform something for

me。 It is not a real right upon that moral person; which is identified

with the idea of the united will of all viewed a priori; and through

which alone I can acquire a right valid against every possessor of the

thing。 For; it is in this that all right in a thing consists。



  The transfer or transmission of what is mine to another by contract;

takes place according to the law of continuity (lex continui)。

Possession of the object is not interrupted for a moment during this

act; for; otherwise; I would acquire an object in this state as a

thing that had no possessor; and it would thus be acquired originally;

which is contrary to the idea of a contract。 This continuity; however;

implies that it is not the particular will of either the promiser or

the acceptor; but their united will in common; that transfers what

is mine to another。 And hence it is not accomplished in such a

manner that the promiser first relinquishes (derelinquit) his

possession for the benefit of another; or renounces his right

(renunciat); and thereupon the other at the same time enters upon

it; or conversely。 The transfer (translatio) is therefore an act in

which the object belongs for a moment at the same time to both; just

as in the parabolic path of a projectile the object on reaching its

highest point may be regarded for a moment as at the same time both

rising and falling; and as thus passing in fact from the ascending

to the falling motion。



               21。 Acceptance and Delivery。



  A thing is not acquired in a case of contract by the acceptance

(acceptatio) of the promise; but only by the delivery (traditio) of

the object promised。 For all promise is relative to performance; and

if what was promised is a thing; the performance cannot be executed

otherwise than by an act whereby the acceptor is put by the promiser

into possession of the thing; and this is delivery。 Before the

delivery and the reception of the thing; the performance of the act

required has not yet taken place; the thing has not yet passed from

the one person to the other and; consequently; has not been acquired

by that other。 Hence the right arising from a contract is only a

personal right; and it only becomes a real right by delivery。



  A contract upon which delivery immediately follows (pactum re

initum) excludes any interval of time between its conclusion and its

execution; and as such it requires no further particular act in the

future by which one person may transfer to another what is his。 But if

there is a time… definite or indefinite… agreed upon between them

for the delivery; the question then arises whether the thing has

already before that time become the acceptor's by the contract; so

that his right is a right in the thing; or whether a further special

contract regarding the delivery alone must be entered upon; so that

the right that is acquired by mere acceptance is only a personal

right; and thus it does not become a right in the thing until

delivery? That the relation must be determined according to the latter

alternative will be clear from what follows。

  Suppose I conclude a contract about a thing that I wish to

acquire… such as a horse
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!