友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
哔哔读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

on sense and the sensible-第5章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!





already acquired。



  That Savours; either as a quality or as the privation of a



quality; belong not to every form of the Dry but to the Nutrient; we



shall see by considering that neither the Dry without the Moist; nor



the Moist without the Dry; is nutrient。 For no single element; but



only composite substance; constitutes nutriment for animals。 Now;



among the perceptible elements of the food which animals assimilate;



the tangible are the efficient causes of growth and decay; it is qua



hot or cold that the food assimilated causes these; for the heat or



cold is the direct cause of growth or decay。 It is qua gustable;



however; that the assimilated food supplies nutrition。 For all



organisms are nourished by the Sweet 'i。e。 the 'gustable' proper';



either by itself or in combination with other savours。 Of this we must



speak with more precise detail in our work on Generation: for the



present we need touch upon it only so far as our subject here



requires。 Heat causes growth; and fits the food…stuff for



alimentation; it attracts 'into the organic system' that which is



light 'viz。 the sweet'; while the salt and bitter it rejects because



of their heaviness。 In fact; whatever effects external heat produces



in external bodies; the same are produced by their internal heat in



animal and vegetable organisms。 Hence it is 'i。e。 by the agency of



heat as described' that nourishment is effected by the sweet。 The



other savours are introduced into and blended in food 'naturally' on a



principle analogous to that on which the saline or the acid is used



artificially; i。e。 for seasoning。 These latter are used because they



counteract the tendency of the sweet to be too nutrient; and to



float on the stomach。



  As the intermediate colours arise from the mixture of white and



black; so the intermediate savours arise from the Sweet and Bitter;



and these savours; too; severally involve either a definite ratio;



or else an indefinite relation of degree; between their components;



either having certain integral numbers at the basis of their



mixture; and; consequently; of their stimulative effect; or else being



mixed in proportions not arithmetically expressible。 The tastes



which give pleasure in their combination are those which have their



components joined in a definite ratio。



  The sweet taste alone is Rich; 'therefore the latter may be regarded



as a variety of the former'; while 'so far as both imply privation



of the Sweet' the Saline is fairly identical with the Bitter。



Between the extremes of sweet and bitter come the Harsh; the



Pungent; the Astringent; and the Acid。 Savours and Colours; it will be



observed; contain respectively about the same number of species。 For



there are seven species of each; if; as is reasonable; we regard Dun



'or Grey' as a variety of Black (for the alternative is that Yellow



should be classed with White; as Rich with Sweet); while 'the



irreducible colours; viz。' Crimson; Violet; leek…Green; and deep Blue;



come between White and Black; and from these all others are derived by



mixture。



  Again; as Black is a privation of White in the Translucent; so



Saline or Bitter is a privation of Sweet in the Nutrient Moist。 This



explains why the ash of all burnt things is bitter; for the potable



'sc。 the sweet' moisture has been exuded from them。



  Democritus and most of the natural philosophers who treat of



sense…perception proceed quite irrationally; for they represent all



objects of sense as objects of Touch。 Yet; if this is really so; it



clearly follows that each of the other senses is a mode of Touch;



but one can see at a glance that this is impossible。



  Again; they treat the percepts common to all senses as proper to



one。 For 'the qualities by which they explain taste viz。' Magnitude



and Figure; Roughness and Smoothness; and; moreover; the Sharpness and



Bluntness found in solid bodies; are percepts common to all the



senses; or if not to all; at least to Sight and Touch。 This explains



why it is that the senses are liable to err regarding them; while no



such error arises respecting their proper sensibles; e。g。 the sense of



Seeing is not deceived as to Colour; nor is that of Hearing as to



Sound。



  On the other hand; they reduce the proper to common sensibles; as



Democritus does with White and Black; for he asserts that the latter



is 'a mode of the' rough; and the former 'a mode of the' smooth; while



he reduces Savours to the atomic figures。 Yet surely no one sense; or;



if any; the sense of Sight rather than any other; can discern the



common sensibles。 But if we suppose that the sense of Taste is



better able to do so; then… since to discern the smallest objects in



each kind is what marks the acutest sense…Taste should have been the



sense which best perceived the common sensibles generally; and



showed the most perfect power of discerning figures in general。



  Again; all the sensibles involve contrariety; e。g。 in Colour White



is contrary to Black; and in Savours Bitter is contrary to Sweet;



but no one figure is reckoned as contrary to any other figure。 Else;



to which of the possible polygonal figures 'to which Democritus



reduces Bitter' is the spherical figure 'to which he reduces Sweet'



contrary?



  Again; since figures are infinite in number; savours also should



be infinite; 'the possible rejoinder… 'that they are so; only that



some are not perceived'… cannot be sustained' for why should one



savour be perceived; and another not?



  This completes our discussion of the object of Taste; i。e。 Savour;



for the other affections of Savours are examined in their proper place



in connection with the natural history of Plants。



                                 5







  Our conception of the nature of Odours must be analogous to that



of Savours; inasmuch as the Sapid Dry effects in air and water



alike; but in a different province of sense; precisely what the Dry



effects in the Moist of water only。 We customarily predicate



Translucency of both air and water in common; but it is not qua



translucent that either is a vehicle of odour; but qua possessed of



a power of washing or rinsing 'and so imbibing' the Sapid Dryness。



  For the object of Smell exists not in air only: it also exists in



water。 This is proved by the case of fishes and testacea; which are



seen to possess the faculty of smell; although water contains no air



(for whenever air is generated within water it rises to the



surface); and these creatures do not respire。 Hence; if one were to



assume that air and water are both moist; it would follow that Odour



is the natural substance consisting of the Sapid Dry diffused in the



Moist; and whatever is of this kind would be an object of Smell。



  That the property of odorousness is based upon the Sapid may be seen



by comparing the things which possess with those which do not



possess odour。 The elements; viz。 Fire; Air; Earth; Water; are



inodorous; because both the dry and the moist among them are without



sapidity; unless some added ingredient produces it。 This explains



why sea…water possesses odour; for 'unlike 'elemental' water' it



contains savour and dryness。 Salt; too; is more odorous than natron;



as the oil which exudes from the former proves; for natron is allied



to ''elemental'' earth more nearly than salt。 Again; a stone is



inodorous; just because it is tasteless; while; on the contrary;



wood is odorous; because it is sapid。 The kinds of wood; too; which



contain more ''elemental'' water are less odorous than others。



Moreover; to take the case of metals; gold is inodorous because it



is without taste; but bronze and iron are odorous; and when the



'sapid' moisture has been burnt out of them; their slag is; in all



cases; less odorous the metals 'than the metals themselves'。 S
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!