友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
哔哔读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the decameron(十日谈)-第133章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



but stop her nose; as if all men or women she met withall; and
whatsoever else she lookt on; were stinking and offensive。 But let
us leave all further relation of her ill conditions; being every way
(indeed) so bad; and hardly becomming any sensible body; that we
cannot condemne them so much as we should。
  It chanced upon a day; that shee comming home to the house where her
Unckle dwelt; declared her wonted scurvy and scornfull behaviour;
swelling; puffing; and pouting extreamly; in which humor she sat downe
by her Unckle; who desiring to know what had displeased her; said。 Why
how now Francesca? what may the meaning of this bee? This being a
solemne festivall day; what is the reason of your so soone returning
home? She coily biting the lip; and brideling her head; as if she
had bene some mans best Gelding; sprucely thus replyed。
  Indeede you say true Unckle; I am come home verie earely; because;
since the day of my birth; I never saw a City so pestered with
unhandsome people; both men and women; and worse this high Holyday;
then ever I did observe before。 I walked thorow some store of
streetes; and I could not see one proper man: and as for the women;
they are the most mishapen and ugly creatures; that; if God had made
me such an one; I should be sory that ever I was borne。 And being no
longer able to endure such unpleasing sights; you wil not thinke
(Unckle) in what an anger I am come home。 Fresco; to whome these
stinking qualities of his Neece seemed so unsufferable; that hee could
not (with patience) endure them any longer; thus short and quickely
answered。 Francesca; if all people of our Citie (both men and women)
be so odious in thy eyes; and offensive to thy nose; as thou hast
often reported to me: bee advised then by my counsell。 Stay stil at
home; and look upon none but thy selfe onely; and then thou shalt be
sure that they cannot displease thee。 But shee; being as empty of
wit as a pith…lesse Cane; and yet thought her judgement to exceed
Salomons; could not understand the lest part of hir Unkles meaning;
but stood as senselesse as a sheepe。 Onely she replyed; that she would
resort to some other parts of the country; which if shee found as
weakly furnished of handsome people; as heere shee did; shee would
conceive better of her selfe; then ever she had done before。




                     THE SIXT DAY; THE NINTH NOVELL

       NOTABLY DISCOVERING THE GREAT DIFFERENCE THAT IS BETWEENE
         LEARNING AND IGNORANCE; UPON JUDICIOUS APPREHENSION

  Signior Guido Cavalcante; with a sodaine and witty answer;
reprehended the rash folly of certaine Florentine Gentlemen; that
thought to scorne and flout him。

  When the Queene perceived; that Madame Aemillia was discharged of
her Novell; and none remained now to speake next; but onely her selfe;
his priviledge alwayes remembred; to whom it belonged to be the
last; she began in this manner。
  Faire Company; you have this day disappointed me of two Novells at
the least; whereof I had intended to make use。 Neverthelesse; you
shall not imagine mee so unfurnished; but that I have left one in
store; the conclusion whereof; may minister such instruction; as
will not bee reputed for ydle and impertinent: but rather of such
materiall consequence; as better hath not this day past among us。
  Understand then (most faire Ladies) that in former times long
since past; our Cittie had many excellent and commendable customes
in it; whereof (in these unhappy dayes of ours) we cannot say that
poore one remaineth; such hath beene the too much encrease of Wealth
and Covetousnesse; the onely supplanters of all good qualities
whatsoever。 Among which lawdable and friendly observations; there
was one well deserving note; namely; that in divers places of
Florence; men of the best houses in every quarter; had a sociable
and neighbourly assemblie together; creating their company to
consist of a certaine number; such as were able to supply their
expences; as this day one; and to morrow another: and thus in a
kinde of friendly course; each dally furnished the Table; for the rest
of the company。 Oftentimes; they did honour to divers Gentlemen and
strangers; upon their arrivall in our Citty; by inviting them into
their assembly; and many of our worthiest Citizens beside; so that
it grew to a customary use; and one especially day in the yeare
appointed; in memory of this so loving a meeting; when they would ride
(triumphally as it were) on horsebacke thorow the Cittie; sometimes
performing Tilts; Tourneyes; and other Martiall exercises; but they
were reserved for Feastivall dayes。
  Among which company; there was one called; Signior Betto
Bruneleschi; who was earnestly desirous; to procure Signior Guido
Cavalcante de Cavalcanti; to make one in this their friendly
society。 And not without great reason: for; over and beside his
being one of the best Logitians as those times could not yeeld a
better: He was also a most absolute naturall Philosopher (which worthy
qualities were little esteemed among these honest meeters) a very
friendly Gentleman; singularly well spoken; and whatsoever else was
commendable in any man; was no way wanting in him; being wealthy
withall; and able to returne equall honors; where he found them to
be duly deserved; as no man therin could go beyond him。 But Signior
Betto; notwithstanding his long continued importunitie; could not draw
him into their assembly; which made him and the rest of his company
conceive; that the solitude of Guido; retiring himselfe alwaies from
familiar conversing with men: provoked him to many curious
speculations: and because he retained some part of the Epicurean
Opinion; their vulgare judgement passed on him; that his
speculations tended to no other end; but onely to finde out that which
was never done。
  It chanced upon a day; that Signior Guido departing from the
Church of Saint Michaell d'Horta; and passing along by the Adamari; so
farre as to Saint Johns Church; which evermore was his customarie
Walke: many goodly Marble Tombes were then about the saide Church;
as now adayes are at Saint Reparata; and divers more beside。 He
entring among the Collumbes of Porphiry; and the other Sepulchers
being there; because the doore of the Church was shut: Signior Betto
and his companie; came riding from S。 Reparata; and espying Signior
Guldo among the graves and tombes; said。 Come; let us go make some
jests to anger him。 So putting the spurs to their horses; they rode
apace towards him: and being upon him before he perceived them; one of
them said。 Guido thou refusest to be one of our society; and seekest
for that which never was: when thou hast found it; tell us; what
wilt thou do with it?
  Guido seeing himselfe round engirt with them; sodainly thus replyed:
Gentlemen; you may use mee in your owne house as you please。 And
setting his hand on one of the Tombes (which was some…what great) he
tooke his rising; and leapt quite over it on the further side; as
being of an agile and sprightly body; and being thus freed from
them; he went away to his owne lodging。 They stoode all like men
amazed; strangely looking one upon another; and began afterward to
murmure among themselves: That Guido was a man without any
understanding; and the answer which he had made unto them; was to no
purpose; neither favoured of any discretion; but meerely came from
an empty brain because they had no more to do in the place where now
they were; then any of the other Citizens; and Signior Guido
(himselfe) as little as any of them; whereto Signior Betto thus
replyed。
  Alas Gentlemen; it is you your selves that are void of
understanding: for; if you had but observed the answer which he made
unto us: hee did honestly; and (in verie few words) not onely
notably expresse his owne wisedome; but also deservedly reprehend
us。 Because; if wee observe things as we ought to doe; Graves and
Tombes are the houses of the dead; ordained and prepared to be their
latest dwellings。 He tolde us moreover; that although we have heere
(in this life) other habitations and abidings; yet these (or the like)
must at last be our houses。 To let us know; and all other foolish;
indiscreete; and 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!