友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
哔哔读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

frederick the great and his family-第137章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




〃And so distinguished a man should fear nothing;〃 said Conrad; 〃not even a king。〃

〃Well; so be it;〃 said Gellert; smiling; 〃I will go to the king to… day; but I must first eat something; if I went fasting to the king I might faint; and that would disgrace you forever; Conrad。〃

〃I will run and bring the coffee;〃 said the delighted old servant。




CHAPTER XIII。

THE POET AND THE KING。


Gelbert had scarcely finished his frugal meal; and arranged his toilet a little; when Major Quintus arrived and asked the poet if he were still too unwell to accompany him to the king。

〃I am still indisposed;〃 said Gellert; with a sad smile; 〃but my indisposition is of a kind that leaves me neither to day; to…morrow nor any day; it is therefore better for me to gratify the king's commands at once。 I am ready to accompany you; sir; let us depart。〃

He took his three…cornered hat; which Conrad handed him with a delightful smirk; and followed the major to the splendid house where the king had taken his quarters for the winter。

〃Allow me a favor; sir;〃 said Quintus; as they mounted the steps; 〃the king is prejudiced against German poets and philosophers; and it would be of the greatest advantage to the literary and political world of Germany for these prejudices to disappear; and for the great Frederick to give to Germany the sympathy and encouragement which until now he has lavished upon the French and Italians。 Think of this; sir; and endeavor to win the king by your obliging and pleasing manner。〃

〃Oh; major!〃 sighed Gellert; 〃I do not understand the art of pleasing the great ones of this world。 I cannot utter words of praise and flattery; my heart and manners are simple and not showy。〃

〃Exactly; this is beautiful and attractive;〃 said the major; smiling:〃 the king cannot endure pretension or conceited wisdom。 Be simply yourself; imagine that you are in your own study; conversing frankly and freely with a highly…honored friend; to whom politeness and attention are due。〃

The king; with his flute in hand; was walking up and down the room; when the door opened; and Major Quintus entered with Gellert。

Frederick immediately laid his flute aside; and advanced to meet the poet with a gracious smile。 Gellert's gentle and intellectual countenance was composed; and his eyes were not cast down or confused by the piercing glance of the king。

〃Is this Professor Gellert?〃 said the king; with a slight salutation。

〃Yes; your majesty;〃 said Gellert; bowing profoundly。

〃The English ambassador has spoken well of you;〃 said the king; 〃he has read many of your works。〃

〃That proves him to be a thoughtful and benevolent gentleman; who hopes something from German writers;〃 said Gellert; significantly。

Frederick smiled; and perhaps to excite him still more; said quickly:

〃Tell me; how does it happen; Gellert; that we have so few celebrated writers?〃

〃Your majesty sees before you now a German poet whom even the French have translated; and who call him the German La Fontaine。〃

〃That is great praise; great praise;〃 said the king; whose large eyes fastened themselves more attentively upon Gellert's modest; expressive face。 〃You are then called the German La Fontaine? Have you ever read La Fontaine?〃

〃Yes; sire; but I did not imitate him;〃 said Gellert; ingenuously; 〃I am an original。〃

The king nodded gayly; Gellert's quick frankness pleased him。

〃Good;〃 he said; 〃you are an excellent poet; but why do you stand alone?〃

Gellert shrugged his shoulders slightly。

〃Your majesty is prejudiced against the Germans。〃

〃No; I cannot admit that;〃 said the king; quickly。

〃At least against German writers;〃 replied Gellert。

〃Yes; that is true; I cannot deny that。 Why have we no good writers in Germany?〃

〃We have them; sire;〃 said Gellert; with noble pride。 〃We boast a Maskow; a Kramerwho has set Bossuet aside。〃

〃How!〃 cried the king; astonished; 〃Bossuet? Ah; sir; how is it possible for a German to set Bossuet aside?〃

〃Kramer has done so; and with great success;〃 said Gellert; smiling。 〃One of your majesty's most learned professors has said that Kramer has the eloquence of Bossuet; and more profound historical accuracy。〃

The king appeared really astonished; and walked several times thoughtfully up and down his room。

〃Was my learned professor capable of deciding that question?〃

〃The world believes so; sire。〃

〃Why does no one translate Tacitus?〃

〃Tacitus is difficult;〃 said Gellert; smiling; 〃there are some bad French translations of this author。〃

〃You are right;〃 said the king。

〃Altogether;〃 continued Gellert; 〃there are a variety of reasons why the Germans have not become distinguished in letters。 When art and science bloomed in Greece; the Romans were becoming renowned in war。 Perhaps the Germans have sought their fame on the battle…field; perhaps they had no Augustus or Louis XIV。 who favored and encouraged the historians and poets of Germany。〃

This was a daring and broad allusion; but Frederick received it smilingly。

〃You have had an Augustus; perhaps two; in Saxony;〃 he said。

〃And we have made a good commencement in Saxony。 We should have an Augustus for all of Germany。〃

〃What!〃 cried the king; quickly; and with sparkling eyes; 〃you desire an Augustus for Germany?〃

〃Not exactly;〃 said Gellert; 〃but I wish that every German sovereign would encourage genius and letters in his country。 Genius needs encouragement; and when it does not find it in its own land; and from its native princes; it cannot retain the great and joyous power of creation。〃

The king did not answer; but walked thoughtfully up and down; from time to time he glanced quickly and searchingly at Gellert; who was standing opposite to him。

〃Have you ever been out of Saxony?〃 said the king; at last。

〃Yes; sire; I was once in Berlin。〃

〃You should go again;〃 said the kingthen added; as if he regretted having shown the German poet so much sympathy; 〃at all events; you should travel。〃

〃To do so; your majesty; I require health and money。〃

〃Are you sick?〃 asked the king; in a gentle; sympathizing voice。 〃What is your malady? Perhaps too much learning。〃

Gellert smiled。 〃As your majesty thinks so; it may bear that interpretation。 In my mouth it would have sounded too bold。〃

〃I have had this malady myself;〃 said the king; laughing; 〃I will cure you。 You must take exerciseride out every day。〃

〃Ah; sire; this cure might easily produce a new disease for me;〃 said Gellert; terrified; 〃if the horse should be healthier than I; I could not ride it; and if it were as weak as myself; we would not be able to stir from the spot。〃

〃Then you must drive;〃 said the king; laughing。

〃I have not the money; sire。〃

〃That is true;〃 said the king。 〃All German writers need money; and we have fallen upon evil times。〃

〃Yes; truly; sire; evil times; but it lies in your majesty's hands to change all this; if you would give peace to Germany。〃

〃How can I?〃 cried the king; violently。 〃Have you not heard that there are three against me?〃

〃I care more for ancient than modern history;〃 said Gellert; who did not desire to follow the king upon the slippery field of politics。

〃You; then; are accurately acquainted with the ancients?〃 said the king。 〃Which; then; do you think the greatest and most renowned of that epochHomer or Virgil?〃

〃Homer; I think; merits the preference; because he is original。〃

〃But Virgil is more polished and refined。〃

Gellert shook his head violently。 Now that the old writers were being discussed; the German sage overcame his timidity。

〃We are entirely too widely separated from Virgil to be able to judge of his language and style。 I trust to Quintilian; who gives Homer the preference。〃

〃But we must not be slaves to the judgment of the ancients;〃 said the king; aroused。

〃I am not; sire; I only adopt their views when distance prevents my judging for myself。〃

〃You are certainly right in this;〃 said the king; kindly。 〃Altogether you appear to be a wise and reasonable man。 I understand that you have greatly improved the German language。〃

〃Ah; yes; sire; but unfortunately it has been in vain。〃

〃Why is this?〃 said the king。 〃You all wish me to interest myself in G
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!