友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
哔哔读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

frederick the great and his family-第127章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



re。〃

〃You shall find him with me;〃 said she; 〃and if not; I shall at least be able to tell you where he is。 Fear nothing; he shall not escape! I am his guard! When you receive the reply of the king; have the goodness to inform me。 This is the only reward I demand。〃 'Footnote: D'Argens wrote to the king: 〃Si votre majeste ne m'avait point ecrit en propres termes。 Quoique cette femme puisse vous dire; gardez…vous bien d'y ajouter foi。 J'anrai prie le commandant de faire arreter le nomme Ranuzi jusqu'a ce qu'elle eut mande ce qu'elle veut qu'on en fasse; cet homme me paraissant un espion de plus aeres。 Mais je me suis contente de dire a Madame Taliszuchi que si cet homme sortait de Berlin; avant la response de votre majeste elle en repondrait; et elle m'a assure qu'elle le retiendrait。〃 CEuvres; vol。 xix。; p。 93。'

〃I will inform you; madame;〃 said the marquis; opening the door; 〃and; as to the Count Ranuzi; I read in your features that you hate him with a bitter hatred; and will not allow him to escape。〃




CHAPTER VIII。

REVENGE。


Five days had passed since Marietta's interview with the marquis。 They had wrought no change in her heart; not for a single instant had her thirst for revenge been allayed。 Her hatred of Ranuzi seemed to have become more intense; more passionate; since she understood his planssince she had learned that he had never loved her; and that she was merely the instrument of his intrigues。 Since that time she had watched his every thought and deed。

One day while apparently embracing him; and whispering words of endearment in his ear; she had secretly drawn a folded paper from his pocket; which had just been brought to him by a strange servant who; having vainly sought him at his own house; had followed him to that of Marietta。 Having thus obtained the paper; she made an excuse for leaving the room in order to inspect it。 She carefully closed the door of the room in which Ranuzi sat; and then examined the paper。 After reading it; she drew her note…book from her pocket; and hastily tearing out a leaf; she wrote upon it with a pencil。 〃Lose no time; if you do not wish him to escape。 He has received to…day; through the agency of Madame du Trouffle; the necessary passport and permission to go to Magdeburg。 I have no longer the power to detain him。 What is done must be done quickly。〃

She folded the paper and passed cautiously through the hall and into the kitchen where her maid was。 〃Listen; Sophie;〃 she said; 〃take this note and go as quickly as you can to the castle and ask for the Marquis d'Argens。 You must give the note into his own hands; and if you bring me an answer within the hour; I will reward you as if I were a queen。 Do not speak; only go。〃

The maid hurried down the steps; and Marietta returned; smilingly; to Ranuzi; who received her with reproaches for her long absence。

〃I have arranged a little supper for us; and have sent my maid to obtain some necessary articles。 You will not leave me to…day; as you always do; to go to your conference with the Catholic priest。〃

〃I would not; Marietta; but I must;〃 said Ranuzi。 〃Believe me; my dear child; if I followed the dictates of my heart; I would never leave this room; which in my thoughts I always call my paradise; and in which I enjoy my only bright and happy moments。 But what would you have; my angel? It is not ordained that men should have undisturbed possession of the joys of paradise。 Mother Eve sinned; and we must expiate her misdeeds。 I must leave you again to…day to join that conference which you so heartily detest。〃

〃But not yet;〃 she said; tenderly; putting her arms about his neck。 〃You will not leave me yet?〃

Thus besought; he promised to remain。 Never was he more amiable; more brilliant; more attentive; or more tender。 Never was Marietta gayer; more excited; or more enchanting。 Both had their reasons for thisboth had their intentions。 Love smiled upon their lips; but it was not in their heartseach wished to deceive the other。 Ranuzi wished to quiet every suspicion by his tendernessshe must not dream that this was their last meeting; and that he intended leaving Berlin this night; perhaps forever。 Marietta wished to chain him to her side and prevent his departure。

Time flew by amid gay laughter and tender jests; and at length Marietta heard the house…door open and hurried steps mounting the stairway。 It was the maid who had returned。 Marietta's heart beat so violently that she could scarcely conceal her emotion。

〃The maid has returned with her purchases;〃 she said; hastily; 〃I will go out and tell her that you cannot remain with me to…day。〃 She left the room and met Sophie in the hall; who was quite out of breath with her hurried walk; and who handed her a note。 Marietta broke the seal with trembling hands。 It contained only these words: 〃Keep him but a few moments longer; and one will arrive who will release you from your watch; and relieve you forever from your enemy by bearing him to prison。 The answer of the one to whom I sent your paper has come; he is condemned。〃

〃Very well; Sophie;〃 said Marietta; concealing the paper in her bosom。 〃When the count leaves; you shall receive your reward。 Now listen; the soldiers are coming。 As soon as you hear them on the steps; you must tap at my door; that I may know they have arrived。〃

She hastened back to Ranuzi; but she no longer smiledshe no longer approached him with open armsbut she advanced toward him with flashing eyes; with her arms folded haughtily across her breast; and her countenance pale with passion。

〃Ranuzi; the hour of revenge has come! You have most shamefully betrayed and deceived meyou have mocked my loveyou have trodden my heart under foot。 Lies were upon your lipslies were in your heart。 And whilst you swore to me that you loved no other; you had already betrayed me to a woman。 I am acquainted with Madame du Trouffle; and I know that you visit her every evening。 This was the conference with the Catholic fathers; for whose sake you left me。 Oh; I know allall! I will not reproach you; I will not tell you of the martyrdom I sufferedof the wretched days and nights through which I wept and sighed; until at length I overcame the love I had borne you。 That suffering is passed。 But you have not forgotten that I once said to you: 'Should you forsake me; or turn faithlessly from me; I will be revenged。'〃

〃I have not forgotten;〃 said Ranuzi; 〃and I know that you will fulfil your promise; but before you do sobefore you point me out to the government as a dangerous spyyou will listen to my defence; and only then if you are not satisfied; will you condemn me; and revenge yourself。〃

〃I have all…sufficient proof;〃 she said。 〃Day by day; hour by hour; have these proofs been forced upon me; as the contents of the poisoned cup are forced upon the condemned man。 My love and happiness are dead; but you also shall dieyou also shall suffer as I have done。 My love was insufficient to keep for me a place in your memory; perhaps my revenge will do so。 When you are wretched and miserable; think of me and repent。〃

〃Repent of what?〃 he asked; proudly。〃 I have done nothing of which I am ashamednothing of which I repent。 I have offered up my entire life; my every thought and desire; to a holy; a noble cause。 To it I have subjected all my feelings; wishes; and hopes; and had it been necessary; I would without tears have sacrificed all that was dearest to me on earth。 It became necessary for the good of this cause that I should appear to betray your love。 A plan had been formed in which this woman you have just named could alone aid me。 I dared not ask my heart what it suffered; for my head told me that this woman was necessary to me; and it became my duty to obtain her assistance by any means。 So I became the daily companion of Madame du Trouffle; so〃

A light tap at the door interrupted the count; and startled him inexplicably。

〃What does that mean?〃 he asked; turning pale。

Marietta laughed aloud。 〃That means;〃 she said; slowly and scornfully; 〃that you will not go to Magdeburg to…morrowthat you cannot make use of the passport which your beloved Madame du Trouffle obtained for you。 Ah; you wished to leave me secretlyyou did not wish me to suspect your inten
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!