友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
哔哔读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the bottle neck-第2章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



them; so that once more it was provided for。 At home in their wooden

cottage these boys had an elder brother; a sailor; who was about to

start on a long voyage。 He had been there the day before to say

farewell; and his mother was now very busy packing up various things

for him to take with him on his voyage。 In the evening his father

was going to carry the parcel to the town to see his son once more;

and take him a farewell greeting from his mother。 A small bottle had

already been filled with herb tea; mixed with brandy; and wrapped in a

parcel; but when the boys came in they brought with them a larger

and stronger bottle; which they had found。 This bottle would hold so

much more than the little one; and they all said the brandy would be

so good for complaints of the stomach; especially as it was mixed with

medical herbs。 The liquid which they now poured into the bottle was

not like the red wine with which it had once been filled; these were

bitter drops; but they are of great use sometimes…for the stomach。 The

new large bottle was to go; not the little one: so the bottle once

more started on its travels。 It was taken on board (for Peter Jensen

was one of the crew) the very same ship in which the young mate was to

sail。 But the mate did not see the bottle: indeed; if he had he

would not have known it; or supposed it was the one out of which

they had drunk to the felicity of the betrothed and to the prospect of

a marriage on his own happy return。 Certainly the bottle no longer

poured forth wine; but it contained something quite as good; and so it

happened that whenever Peter Jensen brought it out; his messmates gave

it the name of 〃the apothecary;〃 for it contained the best medicine to

cure the stomach; and he gave it out quite willingly as long as a drop

remained。 Those were happy days; and the bottle would sing when rubbed

with a cork; and it was called a great lark;〃 〃Peter Jensen's lark。〃

    Long days and months rolled by; during which the bottle stood

empty in a corner; when a storm arose… whether on the passage out or

home it could not tell; for it had never been ashore。 It was a

terrible storm; great waves arose; darkly heaving and tossing the

vessel to and fro。 The main mast was split asunder; the ship sprang

a leak; and the pumps became useless; while all around was black as

night。 At the last moment; when the ship was sinking; the young mate

wrote on a piece of paper; 〃We are going down: God's will be done。〃

Then he wrote the name of his betrothed; his own name; and that of the

ship。 Then he put the leaf in an empty bottle that happened to be at

hand; corked it down tightly; and threw it into the foaming sea。 He

knew not that it was the very same bottle from which the goblet of joy

and hope had once been filled for him; and now it was tossing on the

waves with his last greeting; and a message from the dead。 The ship

sank; and the crew sank with her; but the bottle flew on like a

bird; for it bore within it a loving letter from a loving heart。 And

as the sun rose and set; the bottle felt as at the time of its first

existence; when in the heated glowing stove it had a longing to fly

away。 It outlived the storms and the calm; it struck against no rocks;

was not devoured by sharks; but drifted on for more than a year;

sometimes towards the north; sometimes towards the south; just as

the current carried it。 It was in all other ways its own master; but

even of that one may get tired。 The written leaf; the last farewell of

the bridegroom to his bride; would only bring sorrow when once it

reached her hands; but where were those hands; so soft and delicate;

which had once spread the table…cloth on the fresh grass in the

green wood; on the day of her betrothal? Ah; yes! where was the

furrier's daughter? and where was the land which might lie nearest

to her home?

    The bottle knew not; it travelled onward and onward; and at last

all this wandering about became wearisome; at all events it was not

its usual occupation。 But it had to travel; till at length it

reached land… a foreign country。 Not a word spoken in this country

could the bottle understand; it was a language it had never before

heard; and it is a great loss not to be able to understand a language。

The bottle was fished out of the water; and examined on all sides。 The

little letter contained within it was discovered; taken out; and

turned and twisted in every direction; but the people could not

understand what was written upon it。 They could be quite sure that the

bottle had been thrown overboard from a vessel; and that something

about it was written on this paper: but what was written? that was the

question;… so the paper was put back into the bottle; and then both

were put away in a large cupboard of one of the great houses of the

town。 Whenever any strangers arrived; the paper was taken out and

turned over and over; so that the address; which was only written in

pencil; became almost illegible; and at last no one could

distinguish any letters on it at all。 For a whole year the bottle

remained standing in the cupboard; and then it was taken up to the

loft; where it soon became covered with dust and cobwebs。 Ah! how

often then it thought of those better days… of the times when in the

fresh; green wood; it had poured forth rich wine; or; while rocked

by the swelling waves; it had carried in its bosom a secret; a letter;

a last parting sigh。 For full twenty years it stood in the loft; and

it might have stayed there longer but that the house was going to be

rebuilt。 The bottle was discovered when the roof was taken off; they

talked about it; but the bottle did not understand what they said… a

language is not to be learnt by living in a loft; even for twenty

years。 〃If I had been down stairs in the room;〃 thought the bottle; 〃I

might have learnt it。〃 It was now washed and rinsed; which process was

really quite necessary; and afterwards it looked clean and

transparent; and felt young again in its old age; but the paper

which it had carried so faithfully was destroyed in the washing。

They filled the bottle with seeds; though it scarcely knew what had

been placed in it。 Then they corked it down tightly; and carefully

wrapped it up。 There not even the light of a torch or lantern could

reach it; much less the brightness of the sun or moon。 〃And yet;〃

thought the bottle; 〃men go on a journey that they may see as much

as possible; and I can see nothing。〃 However; it did something quite

as important; it travelled to the place of its destination; and was

unpacked。

    〃What trouble they have taken with that bottle over yonder!〃

said one; and very likely it is broken after all。〃 But the bottle

was not broken; and; better still; it understood every word that was

said: this language it had heard at the furnaces and at the wine

merchant's; in the forest and on the ship;… it was the only good old

language it could understand。 It had returned home; and the language

was as a welcome greeting。 For very joy; it felt ready to jump out

of people's hands; and scarcely noticed that its cork had been

drawn; and its contents emptied out; till it found itself carried to a

cellar; to be left there and forgotten。 〃There's no place like home;

even if it's a cellar。〃 It never occurred to him to think that he

might lie there for years; he felt so comfortable。 For many long years

he remained in the cellar; till at last some people came to carry away

the bottles; and ours amongst the number。

    Out in the garden there was a great festival。 Brilliant lamps hung

in festoons from tree to tree; and paper lanterns; through which the

light shone till they looked like transparent tulips。 It was a

beautiful evening; and the weather mild and clear。 The stars twinkled;

and the new moon; in the form of a crescent; was surrounded by the

shadowy disc of the whole moon; and looked like a gray globe with a

golden rim: it was a beautiful sight for those who had good eyes。

The illumination extended even to the most retired of the garden

walks; at least not so retired that any one need lose
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!